
فیلم سیاحت غرب ۲ (سرگذشت ارواح پس از مرگ) اقتباس از کتاب سیاحت غرب آقا نجفی قوچانی رو خدمت شما گرامیان تقدیم می کنم.
تمامی حقوق این اثر مربوط به مؤسسه پژوهشی فرهنگی اشراق بابل می باشد.
محتواى برنامه:
١- دائرة المعارف قرآن کریم
٢
در این دوره با ۳۸۰لغت پر کاربرد در قرآن به زبان انگلیسی آشنا می شوید که حدود ۷۰ درصد لغات به کار رفته در قرآن را تشکیل می دهند و شرکت کنندگان در این دوره قادر به ترجمه و فهم عبارات قرآنی خواهند بود و درعین حال زبان انگلیسی را در پرتوی مفاهیم قرآنی فراخواهند گرفت.
این دوره در سطح تنظیم شده است که در حال حاضر شما در سطح اول آن که هشت جلسه است قرار دارید، این سطح بندی بر اساس میزان دشواری عبارات و آیات قرآنی تعریف شده است و از جملات ساده و روان شروع شده و به جملات پیچیده می رسد.
مدرس: عبداله کریمزاده
دارای دکترای «مطالعات فرهنگی و نقد ادبی» بهصورت مشترک از سه دانشگاه «توبینگن آلمان»، «بارسلونای اسپانیا» و «برگاموی ایتالیا» است و در گروه ادبیات انگلیسی دانشگاه تهران مشغول به تدریس است.
تالیفات
ایشان علاوه بر نگارش مقالات متعدد در حوزۀ مطالعات فرهنگی و نقد ادبی و مطالعات فضای سایبر، چند کتاب را ترجمه کرده و بهچاپ رسانده است که مهمترین آنها بهاین قرار هستند: «نظریههای مطالعات کلاسیک»، نوشتۀ لوئیس هیچکاک، «دربارۀ سینمای فلسطین» نوشتۀ حمید دباشی، «فرهنگ توصیفی رشته مطالعات ترجمه» نوشتۀ گیزپه پالامبو، «صحنهپردازی در رمان» نوشتۀ ریموند آبسفلد، «ترجمه و نقد مجموعهای از نویسندگان پسااستعماری».
همکاری با دانشکدۀ مطالعات جهان دانشگاه تهران در تألیف کتاب «آشنایی با ادبیات مدرن اسرائیل» و نگارش برخی از مدخلهای دانشنامۀ «فرهنگ معاصر ایران»،
سایت
از دیگر فعالیتهای علمی دکتر کریمزاده است. راهاندازی سایت «مجلۀ دیجیتالی سایبرپژوهی» از جدیدترین کارهای پژوهشی ایشان است.

«کشف الاسرار و عُدَة الابرار» کتابی در تفسیر قرآن و عظیمترین و قدیمیترین تفسیر عرفانی فارسی، نوشتهی «ابوالفضل رشیدالدین میبدی» در دههی ۵۲۰ قمری است. این کتاب براساس «تفسیر الهروی» خواجه عبدالله انصاری (که در دست نیست) نوشته شده است.
کتاب «کشف الاسرار و عُدَة الابرار» گنجینهی گرانبهایی از واژگان، مثلها، تشبیهها و تعبیرهای فارسی است، در عین اینکه مزایای تفسیرهای دیگر را نیز دارد.
از این منظر، همان بحثهایی که در تفسیرهای عربی دربارهی قرائت، شأن نزول، لغت، صرف، نحو و بیان به زبانِ «عربی» مطرح شده، در این تفسیر، به زبان شیرین و روانِ «فارسی» ادا شده است؛ حتی اخبار و احادیث و اشعار هم در بیشتر موارد به زبان فارسی ترجمه شده است.
در نوبت اوّل کاملاً دقت و توجه شده که کلمهی فارسی، معادل دقیقِ عربیِ آن باشد که رعایت امانت در سخن خدا بشود و در بعضی موارد کلام از سیاق فارسی دور میشود تا این منظور عملی گردد.
این تفسیر علاوهبر برخورداری از شیرینیِ زبان فارسی، دربردارندهی نکتههای جالب عرفانی، تفسیری، تاریخی و ادبی است.
«تفسیر الهروی» خواجه عبدالله انصاری هماکنون در دست نیست، ولی چهل سال پس از وفات خواجه عبدالله، در دست میبدی بود و او آن را شالودهی کار خود در نوشتن «کشف الاسرار» قرار داد و بارها از خواجه به القاب پیر طریقت، عالم طریقت و جمال اهل حقیقت، شیخ الاسلام انصاری و… یاد و سخنانش را نقل کرده است.
در نوبت سوم تفسیر که جنبهی عرفانی دارد، همهجا آهنگ سخن خواجه به گوش میرسد که میتوان گفت یا عین کلام اوست یا با تصرفهایی، نقل گفتار او یا ملهم از شیوهی بیان اوست.
مؤلف، دیباچهی کلام خود را بهخوبی میگشاید و با نگارش جملهی «خیر کلمات الشکر ما افتتح به القرآن من الحمد، فالحمد لله رب العالمین و الصلاة و السلام علی رسوله محمد و آله اجمعین…»، برخلاف دانشمندان اهل سنّت، بر اصحاب درود نمیفرستد و از شیوهی اندیشهمندان شیعی و تفسیرهای شیعه پیروی میکند.
******
مخاطبان گرامی، این کتاب گویا بخش کوتاهی از کتاب ارزشمند «کشف الاسرار» است.
مستند تلویزیونی «از لاک جیغ تا خدا» با موضوع دختران بدحجابی که محجبه شدند روی آنتن شبکه دو میرود.
(بیشتر…)

در هر کلمه قرآن معجزاتی وجود دارد که ثابت می سازد این کتاب کلام الهی است . یکی از این معجزات تعداد بسیاری از حقایق علمی بوده که در کتاب مقدس اسلام گنجانیده شده است . پیشرفت های علمی ما را قادر به درک پیامهای بیشتری از قرآن کریم می سازد که تاکنون بر انسان ها پوشیده بوده و در این نرم افزار سعی شده به چند نمونه از این معجزات اشاره شود.

زندگی پس از زندگی ۱۴۰۱ ویژه برنامه محبوب و پرطرفدار شبکه 4 صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران در ماه مبارک رمضان 1401 است که هر روز به مدت یک ساعت از تلویزیون پخش و در همین مدت زمان کوتاه توانسته محبوبیت خاصی را در میان بینندگان کسب کند. «زندگی پس از زندگی» یک مجموعه دیدنی است که به بیان تجربیات مرگ موقت افرادی میپردازد که در شرایط مرگ کلینیکی و یا خروج موقت روح از جسم قرار گرفتهاند. محتوای آماده شده برای این برنامه، حاصل 4 سال پژوهش جدی از افراد مختلف در شهرها و روستاهای ایران است که در شرایط مختلف دنیای پس از مرگ را هرچند به صورت کوتاه تجربه کردهاند.
با توجه به آنکه فصل اول این برنامه توانست با استقبال بینظیر مخاطبان رو به رو شود، سازندگان در سال جدید نیز تصمیم گرفتند تا برای ساخت فصل دوم این برنامه اقدام کنند. وبسایت یاس دانلود مفتخر است تا به عنوان یکی از نخستین وبسایتهای فارسی زبان نسخه کامل این برنامه را به شکل آرشیو دقیق مطابق با تاریخ پخش در اختیار شما عزیزان بازدیدکننده قرار دهد. در صورتی که به هر دلیلی امکان تماشای این برنامه در زمان مشخص آن را به شکل روزانه ندارید، در اینجا برایتان آرشیو کاملی را آماده کردهایم تا بتوانید ویژه برنامه فوق را به رایگان از یاس دانلود دریافت نمایید.
این برنامه با دلیل نو بودن توانسته استقبال بسیار زیادی از مخاطبان را به همراه داشته و آن را باید به عنوان متفاوتترین برنامه افطار رسانه ملی معرفی کرد. مرگ و آنچه که در جهانی دیگر اتفاق میافتد، موضوعی است که همه ما دوست داریم نسبت به آن اطلاعات بیشتری کسب کنیم. سوالات بسیاری در رابطه با مرگ مطرح است که بخشی از آن را میتوان از میان تجربیات مرگ موقت افراد مختلف در ایران و سایر نقاط دنیا جستجو کرد. بیان تجربیات مرگ موقت، همان اندازه که برای مخاطب جذابیت دارد، برای سازندگان آن مسئولیت و دشواری داشته است. از همین روی به کلیه دستاندرکاران این برنامه مفید خسته نباشید گفته و شما عزیزان بازدیدکننده را به دانلود و تماشای این برنامه به تفکیک تاریخ پخش آن از شبکه 4 صدا و سیما دعوت میکنیم. هم اکنون می توانید فیلم مستند زندگی پس از زندگی را از ادامه مطلب وب سایت یاس دانلود ، دریافت نمائید.



